Фильм «Человек, который живёт с королём» столкнулся с обвинениями в плагиате на фоне огромного кассового успеха

1
1378
Фильм «Человек, который живёт с королём» столкнулся с обвинениями в плагиате

Исторический фильм «Человек, который живёт с королём» (왕과 사는 남자), недавно преодолевший отметку в 11 миллионов зрителей, неожиданно оказался в центре спора о возможном плагиате. Родственники покойного актёра утверждают, что некоторые сцены картины напоминают ранее написанный им сценарий.

Продюсерская компания, в свою очередь, категорически отвергла эти обвинения, заявив, что у фильма есть собственный оригинальный автор.

Фильм «Человек, который живёт с королём» с Пак Джихуном преодолел отметку в 11 миллионов зрителей быстрее, чем хиты «Раскопанная могила» и «Сеульская весна» Фильм «Человек, который живёт с королём» с Пак Джихуном преодолел отметку в 11 миллионов зрителей быстрее, чем хиты «Раскопанная могила» и «Сеульская весна»

Обвинения в плагиате со стороны семьи автора сценария

Как сообщает MBN, 9 марта родственники театрального актёра Ом Мо, скончавшегося в 2019 году, отправили продюсерской компании официальное уведомление с требованием раскрыть источник сценария фильма «Человек, который живёт с королём».

Сообщается, что Ом Мо был известен как потомок героя фильма, исторической личности Ом Хын До, в 31-м поколении. В 2000-е годы он подготовил черновой сценарий под названием «Ом Хын До», рассчитывая на создание телевизионной дорамы. Этот сценарий тогда был передан одной из телекомпаний, однако проект так и не был реализован.

Фильм «Человек, который живёт с королём» рассказывает историю свергнутого юного короля Танджона и деревенского старосты Ом Хын До, действие которой разворачивается в Чхоннёнпо в Ёнволе в 1457 году. Родственники автора утверждают, что некоторые сцены фильма напоминают эпизоды из того раннего сценария.

Фильм «Человек, который живёт с королём» столкнулся с обвинениями в плагиате на фоне огромного кассового успеха

Какие сцены назвали похожими

Одним из примеров сходства называется сцена, в которой Танджон по совету Ом Хын До пробует еду и выражает удовлетворение. В старом сценарии король ест желе из гречневой муки, тогда как в фильме он пробует суп из ольгэнги и говорит, что блюдо вкусное, сравнивая его с тем, что он ел во дворце. Также указывается сходство эпизода, в котором Ом Хын До передает слова короля жителю деревни, приготовившему еду.

По словам родственников, похожей является и сцена, где сначала Танджон отказывается от пищи, но постепенно открывается и начинает есть, спрашивая, кто приготовил блюдо, а затем просит передать благодарность за вкусную еду.

Фильм «Человек, который живёт с королём» столкнулся с обвинениями в плагиате на фоне огромного кассового успеха
Фильм «Человек, который живёт с королём» столкнулся с обвинениями в плагиате на фоне огромного кассового успеха
Фильм «Человек, который живёт с королём» столкнулся с обвинениями в плагиате на фоне огромного кассового успеха

Кроме того, они отмечают сходство других сюжетных линий. Среди них — сцена, где Танджон пытается броситься со скалы, а Ом Хын До спасает его. Также упоминается сюжет, в котором сына Ом Хын До уводят в государственное управление.

Отмечается и сходство в построении персонажей. В реальной истории у Танджона было несколько придворных служанок, однако в фильме, как и в старом сценарии, они объединены в одного персонажа. Кроме того, в исторических источниках говорится, что у Ом Хын До было трое сыновей, однако в фильме и сценарии этот персонаж изображён как отец единственного ребёнка.

Родственники заявили, что если будет подтверждено авторство Ом Мо, они требуют указать его имя в титрах и попросили продюсерскую компанию объяснить происхождение сценария и источники материалов.

Фильм «Человек, который живёт с королём» столкнулся с обвинениями в плагиате на фоне огромного кассового успеха

Позиция продюсерской компании и реакция зрителей

Продюсерская компания отвергла обвинения в плагиате. Представители компании Onda Works, занимавшейся планированием проекта, заявили: «У этого фильма есть чётко определённый оригинальный автор».

Они также добавили: «В процессе планирования и производства мы не обращались к другим произведениям и не использовали их как источник».

После появления новостей о споре многие пользователи YouTube оставили комментарии под новостным видео. Они писали: «Если считать плагиатом такие совпадения в историческом фильме, тогда все дорамы о Чан Хи Бин можно назвать плагиатом», «Поскольку это история, основанная на реальных событиях, естественно, что могут появляться похожие сцены. Даже если сценарий фильма был написан позже того текста, это трудно считать плагиатом».

Фильм «Человек, который живёт с королём» столкнулся с обвинениями в плагиате на фоне огромного кассового успеха
https://www.youtube.com/watch?v=-Q9Usnq7B3c

Огромный кассовый успех фильма

Тем временем сам фильм, в котором снялись Пак Джихун и Ю Хэ Джин, продолжает демонстрировать впечатляющие результаты в прокате. «Человек, который живёт с королём» вышел 4 февраля и уже на 33-й день показа, 8 марта, собрал более 11,5 миллиона зрителей.

По скорости достижения этой отметки фильм обошёл такие картины, как «Сеульская весна» (서울의 봄) и «Раскопанная могила» (파묘), которым потребовалось соответственно 36 и 40 дней. Темп роста аудитории оказался сопоставим с хитом 2024 года «Криминальный город 4».

Фильм «Человек, который живёт с королём» столкнулся с обвинениями в плагиате на фоне огромного кассового успеха

Рост интереса к местам и книгам, связанным с историей Танджона

Успех фильма заметно повлиял на туристическую привлекательность региона Ёнволь в провинции Канвондо, где происходят события картины. Именно там Танджон провёл свои последние годы в изгнании.

Число посетителей исторического места Чхоннёнпо, где жил король во время ссылки, а также его гробницы Чаннын, уже превысило 100 тысяч человек. Это примерно 40% от общего количества туристов за весь прошлый год, которое составляло 260 тысяч человек.

Популярность фильма повлияла и на книжный рынок. За месяц после выхода картины многократно выросли продажи книг, посвящённых Танджону.

Среди популярных изданий — детские исторические книги, «Анналы династии Чосон», а также классический роман «История любви Танджона».

Источники: 1, 2, 3, 4

Marvel © YesAsia.ru

Если Вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Marvel
Приветствую, дорогие читатели! Я Marvel. Уже много лет интересуюсь культурой Кореи и Японии, что привело меня сюда. По профессии я бухгалтер, а в свободное время перевожу статьи для YesAsia.ru. Мой главный интерес — K-POP, где я хорошо знаю группы 2-го и 3-го поколений, а также корейские дорамы. Еще я очень люблю аниме (например, «Атака Титанов» и Миядзаки), много читаю и изучаю иностранные языки. Всегда открыта к новым идеям и предложениям, чтобы делиться с вами интересным контентом.
Напишите нам: · / ВК
Читайте нас в: · ТG · ВК · Дзен · X · Google News

Дорогие читатели!

Помогите нам сохранить дружелюбную атмосферу. Пожалуйста, прочтите полные правила.

  • Никакого мата. Даже завуалированного. В русском языке достаточно слов для выражения эмоций без нецензурной лексики.
  • Без переходов на личности. Взаимные оскорбления и публичные ссоры никому не интересно читать.
  • Без провокаций и хейта. Мы — сообщество фанатов. Необоснованные оскорбления знаменитостей будут удаляться. Если вам кто-то не нравится — просто пройдите мимо. Провокации никому не нужны!
  • Уважайте труд администрации. За оскорбление авторов и сайта без веских причин — вечный бан. Несогласны? Пишите на mail@yesasia.ru.

Критически важно: Строго запрещены обсуждение политики наших стран и любые сообщения, нарушающие законодательство Российской Федерации!

1 Комментарий
Популярные
Новые Старые
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии