SHINee для “Zoom Up!”

0
207

muI4Xh_bU5U

M-On! Zoom UpSHINee
06.06.2016

Онью: Для зрителей ZoomUp
Все мемберы: – Привет! Мы сияющие SHINee!

SHINee – группа, которая дебютировала в Корее в 2008 году. Так же ребята могут похвастаться огромной популярностью не только в Корее, но и в Японии. На этой неделе мы поближе познакомимся с их новым синглом “Because Of  You“, а так же еще раз вспомним их клипы за последние 5 лет с момента дебюта в Японии.

Разбор песни “Because Of  You
~ Связь между текстом и реальным опытом ~

КиБом: – В песне есть строчка, где я пою «Оно забито тряпками, что я купил без причины…» Когда я чувствую себя одиноким, я действительно много ем или покупаю новые вещи. Поэтому я согласен с этой строчкой. Она близка мне.
ТэМин: – Что касается меня, то моя строчка…
[Начинает петь, в то время как Джонхён исполняет соло-танец]
ТэМин: – Я только делаю вид, что забыл тебя. ~
KиБом: – Я не грущу ~
ТэМин: – Даже если так будет лучше ~
Онью, МинХо и КиБом: [хлопки]

ТэМин: – Эти строки впечатлили меня. Герой говорит, что «забыл» эту историю. Но что это… разве это правильно? Для меня это удивительно.
КиБом: – Впечатлительный ты наш [смеется]
ТэМин: – Я никогда не делал так раньше, так что во время записи песни я пел о том, о чем не имею представления. М-м-м, я пел без опыта, так что это было сло… СЛО-Ж-НО.
Онью: – Для меня слова припева вызывают больше всего эмоций. Только “Because Of  You” чего стоит. Лишь одна фраза, но в ней заключено так много значений, не так ли? Поэтому эта часть привлекает мое внимание больше всего.

~ Чувства, которые остались за кадром “Because Of  You“~

ДжонХён: – Строка «Из-за тебя я стал слабым…» действительно очень печальна. Она заставляет меня чувствовать себя одиноким. Даже во время записи этой части я думал, что эта часть очень печальная.
КиБом: – В конечном итоге ты чувствовал себя одиноким?
ДжонХён: – Да, в конечном итоге я чувствовал себя одиноким.
ТэМин: – Если быть честным, то в конечном итоге мы все становимся слабее.
ДжонХён: – Да, слабее!
Онью: – Так вот почему ты постоянно ревешь…
ДжонХён: – Да, ладно?
Онью: – Ой, прости.
КиБом: – В этой песни очень много грустной лирики.
ТэМин: – Но даже если лирика и полна грусти, например, для меня, но мы все равно отражаем в песне и другие чувства. Так что я не думаю, что это уж совсем грустная песня.
КиБом: – Ты никогда не вслушиваешься в партии других мемберов.
ДжонХён: [смеется]
ТэМин: – Вообще-то…
КиБом: – Так тебе это нравится~
ТэМин: – Да, ты прав, но даже если и так…
КиБом: – Ты слишком много танцуешь.
ТэМин: – Но я все равно знаю очень много партий других участников.

~ Чем привлекательна песня “Because Of  You“~

КиБом: – Песня достаточно спокойная, но танец вышел динамичным.
ТэМин: – В тексте песни говорится, о разрыве и сердечных переживаниях, так что в танце очень хорошо отражается вся эта сердечная боль. Танец и текст хорошо дополняют друг друга. Пожалуйста, полюбите его.

Ниже приведен любительский перевод лирики “Because Of  You

KiminoSeide/Because of You

Твое место опустело …
Внутри шкафа моей спальни.
Оно забито тряпками, что я купил без причины.
Но твое место опустело, как и мое сердце.
Твое место невозможно чем-то заполнить.

Я продолжал искать себя,
Находил новых друзей
И новую любовь, только чтобы разрушить ее.

[Из-за тебя, из-за тебя
Я ошибочно познал доброту.
Из-за тебя я стал слабым
И не захотел, чтобы она меня заполнила.
Эта печаль, грусть, и ты вся в ней.
Благодаря тебе я познал любовь.
Если бы между нами все было хуже, то сейчас мне не было бы так больно.
Да, ты грустишь.]

Я погружаюсь в песни, которые тебе нравились –
В непредвиденные моменты они срываются с моих губ.
Я уже удалил тебя из адресной книги, но даже сейчас,
Когда я пишу кому-то письмо, он появляется в адресной строке.

Я хорошо научился
Делать вид, что забыл тебя.
Я не подам виду, когда влюблюсь снова.

[Из-за тебя, из-за тебя
Я ошибочно познал доброту.
Из-за тебя я стал слабым
И не захотел, чтобы она меня заполнила.
Эта печаль, грусть, и ты вся в ней.
Благодаря тебе я познал любовь.
Если бы между нами все было хуже, то сейчас мне не было бы так больно.
Да, ты грустишь.]

Ах, мир страданий, где не существует тебя, он печален.
Любовь, которую я хотел познать и о которой молил,
Становится все больнее, чем больше я о ней узнаю.
Я не знаю, что мне делать, а ты так печальна.
Ты…ты, я больше никогда тебя не полюблю.

[Из-за тебя, из-за тебя
Я ошибочно познал доброту.
Из-за тебя я стал слабым
И не захотел, чтобы она меня заполнила.
Эта печаль, грусть, и ты вся в ней.
Благодаря тебе я познал любовь.
Если бы между нами все было хуже, то сейчас мне не было бы так больно.
Да, ты грустишь.]

Благодаря тебе я познал любовь,
Но теперь я существую в самом печальном мире.
И ты грустишь.

(перевод песни неофициальный и выполнен с японского на слух; реп-партия отсутствует)

Интервью предоставлено от группы  Territory Of Lee Taemin ~Taemin~ SHINee~

VPark © YesAsia.ru

Если Вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Статьи на YesAsia переводятся из новостных сайтов, указанных в разделе "Источник". Если у вас есть предложения по дополнению или изменению новости, пожалуйста, напишите нам на [email protected]
Фото аватара
Здравствуйте! Меня зовут Виктория, на сайте с 2016 года. Была ответственна за музыкальные релизы и за все публикации связанные с SHINee. Всегда открыта к конструктивной критике.