23 января S.M. Entertainment выпустило цифровую версию посмертного альбома Ким Джонхёна из SHINee. Второй полноформатный альбом под названием “Poet | Artist” включает в себя 11 композиций.
Одна из песен, включенная в альбом под названием “Rewind”, считается неприемлемой для трансляции. Причина? Потому что в тексте присутствует японский язык. Проблема возникла с фразой “いち に さん もう一回だけ(もう一回だけ”, которая переводится как “One, two, three. One more time (Раз, два, три. Еще раз)”.
СМОТРИТЕ ТАКЖЕ: Ким Джонхён и его посмертный альбом «Poet | Artist» на вершине рейтингов iTunes
Стоит отметить, что это не первый случай, когда к-поп артисты сталкиваются с цензурой из-за содержания японского языка в текстах. “Uh-ee” группы Crayon Pop, “Mens’ Night” P.O из Block B и “Cool Rap” группы Pentagon также попали под эту цензуру.
Такого рода цензура является своего рода напоминанием о дипломатических конфликтах между Южной Кореей и Японией.
С весной в душе, ваша VPark © YesAsia.ru