Что означают названия песен K-Pop на корейском языке?

17
12819
ИСТОЧНИКkoreaboo

Что означают названия песен K-Pop на корейском языке?

Перевод корейских названий песен K-Pop на английский язык не всегда точен. Вот лишь 11 песен, названия которых на корейском языке означают немного другое.

Смотрите также: Пользователи сети составили список песен, которые продержались на Melon более 100 дней

BTS – «Boy With Luv»

Корейское название песни «작은 것들을 위한 시» означает «поэма о незначительных вещах», а не «парень, у которого есть любовь».

NCT 127 – «Baby Don’t Like It»

Корейское название «나쁜 짓» означает «неправильные вещи (неверные действия)», а не «детке это не нравится».

GFRIEND – «Rough»

Корейское название «시간이 달려서» означает «время проходит», а не «трудный период».

EXO – «Lady Luck»

Корейское название «유성우» можно перевести как «метеоритный дождь». В английском же варианте название превратилось в «Леди Удача».

Red Velvet – «One Of These Nights»

Корейское название этой песни – «7월 7일» – переводится просто как «7 июля». Наверное, именно в этот день и состоялась «одна из тех ночей».

SHINee – «Don’t Let Me Go»

Песня «Не отпускай меня» на корейском языке называется «Прозрачный зонт» (“투명 우산”).

Хичоль – «Old Movie»

Название песни «Старый фильм» на корейском языке звучит как «옛날사람» – «Старомодный человек».

GFRIEND – «Me Gustas Tu»

«Me Gustas Tu» – это «ты мне нравишься» на испанском языке. На корейском языке отношения уже более определены. «오늘부터 우리는» означает «с этого дня мы встречаемся».

BTS – «Boy in Luv»

Название «Boy in Luv» («Влюбленный парень»), плавно продолжившееся в последующем «Boy With Luv», на корейском означает «самый что ни на есть настоящий мужчина» – «상남자».

Girls’ Generation – «Genie»

Короткое и ёмкое название на английском языке «Джинн» звучит несколько длиннее на корейском: «Скажи мне свое желание» («소원을 말해봐»).

f(x) – «Rum Pum Pum Pum»

«Рам-пам-пам-пам» – это по-корейски «первая любовь» («첫 사랑니»), но в более пренебрежительном оттенке по отношению к светлому чувству. В тексте песни боль от первой любви сравнивается с болью от появления зуба мудрости.

Zarina © YesAsia.ru

Если Вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Статьи на YesAsia переводятся из новостных сайтов, указанных в разделе "Источник". Если у вас есть предложения по дополнению или изменению новости, пожалуйста, напишите нам на [email protected]