Бан Ши Хёк объяснил, что сделало BTS “The Beatles поколения YouTube”

37
7061
ИСТОЧНИКbillboard

Бан Ши Хёк объяснил, что сделало BTS "The Beatles поколения YouTube"

Недавно глава Big Hit Entertainment Бан Ши Хёк выступил на первом в истории саммите ASEAN-ROK по культурным инновациям и рассказал об успехе BTS.

Смотрите также: Музыкальный критик рассказал о манипуляциях с чартами и объяснил, почему их трудно разоблачить

В первом саммите ASEAN-ROK принял участие президент Мун Джэ Ин, а также другие высокопоставленные гости, которые рассказали о поп-культуре, экспортируемой из Южной Кореи. Корейский лидер подчеркнул рост не только в своей стране (среднегодовой рост за последние пять лет составил 16%), но также и в 10 странах, которые входят в АСЕАН (8%). Мун Джэ Ин поблагодарил страны АСЕАН за то, что они были одними из первых, кто признал и поддержал экспорт корейской культуры.

Бан Ши Хёк сидел на мероприятии рядом с Мун Джэ Ином и вышел со своим докладом, основным на саммите, сразу после речи президента. Во время 10-минутного доклада Бан Ши Хёк поделился своим взглядом на выдающийся контент, который он назвал четвертой промышленной революцией, имея в виду современный мир, в котором «технологии меняют людей и образ жизни». Он сослался на концерт Live Aid 1985 года, который собрал 1,9 миллиарда зрителей в 150 странах и оказал большую помощь голодающим в Африке, как на средство «распространять любовь к человечеству через музыку». Он подчеркнул, что это не стало бы возможным, если бы не спутниковые технологии.

Говоря о сегодняшнем дне, Бан Ши Хёк рассказал о том, что миллионы людей теперь легко могут получить доступ к любой музыке, что помогло привлечь внимание к таким группам, как BTS. «Опыт людей со всего мира, наблюдающих за одним концертом в одно и то же время, теперь преобразован в то, что мы в режиме реального времени общаемся с людьми из разных уголков планеты по различным каналам. Мы обмениваемся одним контентом, ощущениями и энтузиазмом. Благодаря этим технологиям BTS, созданные небольшой продюсерской компанией в Восточной Азии, получили отклик во всем мире. Появились мировые фанаты музыкальных клипов, в которых корейские певцы поют на корейском языке и танцуют. Тексты песен, диалоги и сообщения BTS переведены и распространены по всему миру, что сделало BTS «The Beatles поколения YouTube» и героями с периферии. И наоборот, успех BTS доказал ценность технологий YouTube», – сказал Бан Ши Хёк.

«Live Aid и BTS принадлежат разным эпохам и имеют разную тематику, но они оба являются хорошим контентом, – продолжил он. – И все это потому, что они несут вызывающие и смелые послания своей эпохе и своему поколению. Контент – это форма выражения, и важно то, насколько универсально она может прозвучать».

Бан Ши Хёк добавил: «Инвестирование – это вклад средств людей в культурный контент завтрашнего дня. Нам нужно вкладывать средства в людей, которые докажут ценность новых технологий в будущем».

Саммит завершился презентацией Брайана Чоу, основателя и генерального директора iMe Group, компании, которая последние восемь лет продвигала K-Pop концерты на зарубежные рынки. Брайан Чоу поделился своими мыслями о том, как K-Pop превратился в то, что он назвал «основной сценой» в таких странах, как Малайзия, Тайвань и Филиппины, и находящимся на «стадии расширения» во многих западных странах, таких, как США, Австралия, Бразилия и Великобритания. По его словам, только в двух странах – Японии и Китае – наблюдается снижение числа приверженцев K-Pop.

Брайан Чоу также поделился аналитикой YouTube за период с 1 июля 2018 года по 30 июня 2019 года, сославшись на то, что мировой трафик YouTube видео с K-Pop айдолами достиг 26,5 миллиардов просмотров, причем 89,1% этих зрителей не из Южной Кореи.

Zarina © YesAsia.ru

Если Вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Статьи на YesAsia переводятся из новостных сайтов, указанных в разделе "Источник". Если у вас есть предложения по дополнению или изменению новости, пожалуйста, напишите нам на [email protected]