Вопрос по английскому на экзамене CSAT был настолько сложным, что о нем рассказали в местных новостях

11
3312
ИСТОЧНИКwww.koreaboo.com
Вопрос по английскому на экзамене CSAT был настолько сложным, что о нем рассказали в местных новостях

16 ноября в Южной Корее школьники сдали CSAT или, как его еще называют, Сунын. Хотя всем уже давно известно, что сдать этот экзамен сложно, один конкретный вопрос наделал немало шума среди недовольных граждан.

Вопрос по английскому на экзамене CSAT был настолько сложным, что о нем рассказали в местных новостях

Yonhap

Сунын считается самым важным экзаменом в жизни корейца, поскольку он в значительной степени определяет его будущее. Поэтому, когда большинство учеников, которые сдавали в этом году экзамен, не смогли правильно ответить на конкретные вопросы, это вызвало тревогу. Согласно Министерству образования, с 16 по 20 ноября было подано 288 жалоб относительно экзамнационных вопросов этого года.

Вопрос по английскому на экзамене CSAT был настолько сложным, что о нем рассказали в местных новостях
The Korea Herald

288 жалоб касались разных вопросов, однако лидером по количеству жалоб стал вопрос под номером 33 (английский). За 5 дней на него подали жалобу 13 человек.

Вопрос 33 – это вопрос на понимание. Учащиеся должны были выбрать продолжение предложения, опираясь на свое понимание контекста. Было пять вариантов для выбора ответа.

Вопрос по английскому на экзамене CSAT был настолько сложным, что о нем рассказали в местных новостях
Reddit

Недавно этот и несколько других вопросов по английскому были опубликованы на Reddit, и большинство пользователей сети выразили свое недовольство, так как предложения казались слишком запутанными и неясными. Один из пользователей отметил, что такие отрывки часто берутся из учебных эссе или книг, которые даже носители языка изучают только в университете. Ожидать, что старшеклассники смогут понять их значение, сидя в экзаменационном зале – глупо.

Вопрос по английскому на экзамене CSAT был настолько сложным, что о нем рассказали в местных новостях
Я получил(а) высший балл за языковую часть в US SAT, и это просто безумие.
Вопрос по английскому на экзамене CSAT был настолько сложным, что о нем рассказали в местных новостях
Я только недавно сдал(а) Сунын (KSAT) и теперь отдыхаю. Я получил(а) 97 баллов по английскому. Но к черту вообще эти вопросы, я потратил(а) 70 минут на чтение абсолютно запутанных между собой предложений, которые вообще не имеют ничего общего с реальной жизнью.
Вопрос по английскому на экзамене CSAT был настолько сложным, что о нем рассказали в местных новостях
Это выглядит так, словно у студента закончились мысли о чем написать, но ему надо было уложиться в лимит слов, поэтому он просто добавил слова и другие предложения, чтобы увеличить количество слов.
Вопрос по английскому на экзамене CSAT был настолько сложным, что о нем рассказали в местных новостях
Весь смысл “заваливащих” вопросов, как этот, заключается в том, чтобы легче ранжировать студентов при поступлении в университет. Все ведущие университеты выступали против устранения подобных вопросов, потому что это вынудило бы школы придумать другой способ оценки способностей студентов.

Это буквально, “я не хочу оценивать потенциал ученика. Я просто хочу, чтобы мне сказали, каких учеников я должен выбрать”.
Вопрос по английскому на экзамене CSAT был настолько сложным, что о нем рассказали в местных новостях
Каждый раз, когда я вижу подобные вопросы, я почти уверен(а), что это выдержки из научных статей или книг. Носители английского языка читают такого рода работы только в колледже/университете, иногда даже когда учатся в магистратуре/аспирантуре. Например, этот вопрос из *ссылка на статью*.

Жители подали еще 41 жалобу на вопросы по английскому языку, 69 жалоб на задания по корейскому языку, 67 жалоб на вопросы по обществознанию и 62 жалобы на задания по естественным наукам.

Несмотря на то, что в этом году жалоб было значительно меньше (в прошлом году было подано 663 жалобы), они были рассмотрены Институтом корейского образования и оценки перед тем, как результаты были опубликованы 28 ноября.

alenamalg © YesAsia.ru

Если Вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Статьи на YesAsia переводятся из новостных сайтов, указанных в разделе "Источник". Если у вас есть предложения по дополнению или изменению новости, пожалуйста, напишите нам на [email protected]
Фото аватара
Знаток иностранных языков. Фанат музыки и живых концертов. Любитель путешествий и спонтанных идей.
Новости YesAsia.ru на Google News