Корейские зрители говорят, что им не нравится корейская версия «Бумажного дома»

6
5856
ИСТОЧНИКallkpop.com
Корейские зрители говорят, что им не нравится корейская версия «Бумажного дома»

В 2021 году «Игра кальмаров» покорил мир. Он увеличил количество просмотров, заняв первое место в глобальном рейтинге просмотров Netflix. Кроме того, различные знаменитости и пользователи YouTube загрузили видео игры «Зеленый свет, красный свет», а корейские сладости «Дальгона» также приобрели огромную популярность. Популярность, которую приобрела «Игра кальмаров», была невообразимой, поскольку никто не мог предвидеть такого глобального успеха корейской дорамы. Однако это стало возможным благодаря Netflix, поскольку одной из его основных стратегий является локализация. Netflix сделал возможным для всех желающих наслаждаться видео из незнакомых стран, таких как Корея, Испания, Бразилия, Бельгия, Южная Африка и др.
Раньше блокбастеры были стандартом для успеха крупных фильмов. Фильмы-блокбастеры имеют золотое сечение, сочетающее в себе сюжетную линию, понятную любому, с идеальным сочетанием мелодрамы и действия, которое может быть легко принято, несмотря на культурные различия. Однако этот стандарт изменился с появлением потоковых онлайн-сервисов. Хотя фильмы-блокбастеры остаются на вершине, их производство дорого и требует серьезной подготовки. Поэтому Netflix нацелился на фильмы, созданные за пределами Голливуда, которые могут утолить жажду фанатиков определенных жанров. Бельгийский «Into the Night», французский «Lupin», немецкий «Dark» и индийский «She» — вот некоторые из успешных проектов Netflix.

Корейские зрители говорят, что им не нравится корейская версия «Бумажного дома»

Одним из самых успешных произведений, выпущенных Netflix, был «Бумажный дом», выпущенный в 2017 году в Испании. История рассказывает о восьми преступниках во главе с «Профессором», которые решают совершить крупнейшее ограбление в истории. Криминальный гений возглавляет группу из восьми человек с разными способностями, чтобы захватить Королевский монетный двор в Испании и напечатать миллиарды евро.

Корейские зрители говорят, что им не нравится корейская версия «Бумажного дома»

Сериал получил высокую оценку и резкую критику, поскольку он смог передать уникальное настроение Испании с помощью новаторских идей из классических фильмов об ограблениях. Также визитной карточкой стали маски Сальвадора Дали с красным комбинезоном. Кроме того, «Бумажный дом» привлекло зрителей уникальными персонажами, такими как вдохновитель «Профессор», который использует свои способности читать ситуации, чтобы предсказывать действия полиции.
Этот популярный сериал был переснят в Южной Корее и вызвал много ожиданий. 24 июня вышел ремейк сериала «Бумажный дом: Корея – объединенная экономическая зона». История следует тому же формату, что и оригинальный «Бумажный дом», поскольку «Профессор» (которого играет Ю Чжи Тхэ) нанимает разных воров для совершения ограбления на объединенном Корейском полуострове. Действие дорамы происходит в 2025 году, когда Северная и Южная Корея соглашаются разрешить межкорейские поездки и создается общая экономическая зона. История разворачивается, когда «Профессор» решает штурмовать Объединенный монетный двор Кореи в 2026 году.

Дорама действительно показывает тонкую враждебность между грабителями, а также заложниками, которые либо с севера, либо с юга, поскольку история происходит во вселенной, где Северная и Южная Корея воссоединились. Однако этот конфликт между двумя Кореями не оказывает существенного влияния на историю «Бумажный дом: Корея – объединенная экономическая зона».

Корейские зрители говорят, что им не нравится корейская версия «Бумажного дома»

Скорее, дорама почти точно следует сюжетной линии оригинального сериала. Чтобы ускорить начальное развитие истории, история объясняется через Токио (которого играет Чон Джон Со) в качестве рассказчика. Однако она не является одним из ключевых персонажей, управляющих историей.
Поскольку «Бумажный дом: Корея – объединенная экономическая зона» следует за историей оригинального «Бумажного дома», зрители, которые уже видели оригинал, сочли южнокорейскую дораму совсем неинтересной. Это связано с тем, что они уже знают сюжет, а в южнокорейской версии очень мало новых дополнений или поворотов сюжета.

Хотя зрители высоко оценили изменения в нарядах — например, маски Дали превратились в корейские маски «Hahoetal» — и дизайн съемочной площадки, многие критиковали их за то, что они не могут быть связаны с южнокорейской версией «Бумажного дома».
Некоторые зрители отметили, что для дорамы было бы лучше сосредоточиться на интеграции в историю корейской культуры и проблем, наблюдаемых в Южной Корее, а не на аспектах творческого искусства.

Корейские зрители говорят, что им не нравится корейская версия «Бумажного дома»

gulnazi © YesAsia.ru

Если Вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Статьи на YesAsia переводятся из новостных сайтов, указанных в разделе "Источник". Если у вас есть предложения по дополнению или изменению новости, пожалуйста, напишите нам на [email protected]
Фото аватара
Уважаемые читатели, мы ценим ваше мнение и всегда готовы обсудить любые ваши предложения или замечания по нашим материалам. Ваш конструктивный отзыв невероятно важен для нас. Обратите внимание, что на этом аккаунте также публикуются материалы наших стажеров, авторство которых отмечено в конце каждой статьи. Если вы обнаружите какие-либо неточности, пожалуйста, не стесняйтесь сообщить нам для их оперативного исправления.
Новости YesAsia.ru на Google News