Кикван из Highlight рассказал, как трудно ему было говорить на диалекте в дораме “Выходи замуж за моего супруга”

1
872
ИСТОЧНИКwww.allkpop.com
Кикван из Highlight рассказал, как трудно ему было говорить на диалекте в дораме "Выходи замуж за моего супруга"

Ли Кикван из Highlight затронул вопрос, связанный с диалектом, который он использовал для своей роли в популярной дораме “Выходи замуж за моего супруга”.

Во время недавнего появления в шоу “Strong Heart VS” Кикван рассказал о своем опыте работы над сериалом, который недавно завершился.

Кикван, сыгравший первую любовь Пак Мин Ён, довольно скромно высказался о своем вкладе в успех дорамы: “Я сыграл второстепенную и несущественную роль в дораме и не сделал ничего существенного”.

Смотрите также: Highlight представляет трек-лист своего 5-го мини-альбома ‘Switch On’

Кикван из Highlight рассказал, как трудно ему было говорить на диалекте в дораме "Выходи замуж за моего супруга"

Когда Джун Хён Му упомянул, что дорама заняла первое место на Amazon Prime во всем мире, Кикван честно ответил: “Количество моих подписчиков увеличилось на 40 000, а количество лайков и комментариев увеличилось примерно в 3-4 раза. Было бы отлично, если бы их количество увеличилось еще больше”.

Отвечая на вопрос о том, как он готовился к роли, учитывая то, что его основная профессия – певец, Кикван подчеркнул важность ухода за кожей. Он объяснил: “На сцене вы не можете увидеть поры или морщины из-за постоянного движения. Но в дораме видна каждая деталь – от лица до выражения и даже движений глаз. Поэтому я уделял много внимания уходу за кожей, пил много воды и хорошо заботился о себе”.

Кикван также рассказал о съемках сцены около ручья Чхонгечхон, где его персонаж громко признается в любви на диалекте. Он рассказал, что съемки этой сцены заставили его нервничать: “Мой персонаж использует диалект, и там была сцена, где я признавался в своих чувствах, где я кричал: “Ты мне нравишься”. Мы снимались около ручья Чхонгечхон, вокруг было так много пар, что у меня сильно вспотела спина”.

Кикван из Highlight рассказал, как трудно ему было говорить на диалекте в дораме "Выходи замуж за моего супруга"

Кикван родился в Кванджу, провинция Чолла, поэтому, как он признался, говорить на диалекте Кёнсан (Пусан) было непросто. Он сказал: “Я не привык к акценту или репликам, поэтому это было сложно”.

Кроме того, Кикван намекнул на возвращение Highlight, заявив: “Я закончил съемки в музыкальном видео и подготовил короткий челлендж, ориентированный на миллениалов и поколение Z.”

Когда его спросили, предпочел бы он сыграть главную мужскую роль в “Выходи замуж за моего супруга 2” или продать миллион копий альбома Highlight, Кикван ответил: “Я предпочту, чтобы у группы все было хорошо. Даже если будет второй сезон “Выходи замуж за моего супруга”, я не буду играть главную роль, потому что там будет На Ин У”. 

alenamalg © YesAsia.ru

Если Вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Статьи на YesAsia переводятся из новостных сайтов, указанных в разделе "Источник". Если у вас есть предложения по дополнению или изменению новости, пожалуйста, напишите нам на [email protected]
Фото аватара
Знаток иностранных языков. Фанат музыки и живых концертов. Любитель путешествий и спонтанных идей.
Новости YesAsia.ru на Google News